Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh😊
Bismillahirrahmanirrahim
Materi speakingnya kali ini apa kak. Oke, sabar sabar.. Kali ini kita akan mempejari When You ‘Raise the Bar,’ Things Get Hard. Saat Anda ‘Meningkatkan Standar,’ Segalanya Menjadi Sulit. Maksudnya gimana nih? Gini sobat, kalau standar kita rendah kita akan santai dan tenang. Tetapi kalau standar kita tinggi tentu kita akan lebih berat mejalani nya. Ya begitulah kira kira.
Oke langsung saja mari kita pelajari materi speakingnya tentang When You ‘Raise the Bar,’ Things Get Hard. Caranya dibaca dan didengarkan audionya kemudian dipraktekkan ya.. Jika tidak terlalu paham dengan artikel ini tidak masalah karena yang terpenting dari materi ini adalah praktek speaking. Yang penting dibaca dan ditirukan. Kalau bisa diusahakan bacanya mirip dengan native speaker dibawah ini, oke..
When You ‘Raise the Bar,’ Things Get Hard
And now, Words and Their Stories, from VOA Learning English.
On this program we explore words and expressions in American English. Today we talk about a common idiom from sports: To raise the bar.
To raise the bar means to set a high standard and to raise expectations. It can also mean to set higher goals.
You can raise the bar for yourself or for others. But we often use this expression when someone’s performance is much better than others.
When you raise the bar, you increase the expectations of people who have settled into a way of doing things. For example, let’s say a person is really good at playing a video game. If he joins a team game, his skill level will raise the bar. The other players will have to play better to come up to the new level of competition.
When you use the expression, you can sometimes put a word before “bar.” This will describe the situation better.
For example, when a new intern started at VOA Learning English for his fall semester, he would wear a suit during online video meetings. Most of us who had been working at home for many months, did not dress up. We looked presentable, but our clothes were not formal. So, he really raised the clothing bar for our weekly meetings.
Here is another example.
Let’s say you are invited to go to a potluck party. At a potluck party, everyone is supposed to bring one thing to drink or eat. You make a very tasty cake with four layers and fancy decorations. The host might say, “Wow you really raised the potluck bar for the rest of the people at the party.”
Word experts say people began using the idiom “raise the bar” around the turn of the twentieth century.
It comes from the sport of track and field, specifically the high jump and the pole vault events.
These events involve raising a bar incrementally, or a little at a time, to see how high the athletes can jump or vault over a bar.
Now let’s hear these two friends use the expression together.
A: How’s the new job going?
B: Great! I go into the office an hour early every day and stay late almost every night. Plus, I get all my work done days ahead of my deadlines.
A: Aren’t you worried that you might be raising the bar a bit too high?
B: No way! If other people can’t perform as well, that’s good for me, right?
A: Well, you don’t want to raise the bar SO high that one day YOU have trouble getting over it.
B: You know, that’s a really good point. I never thought of it like that.
A: That’s what friends are for.
B: Maybe I’ll ease up a little bit…
A: Good idea.
And that brings us to the end of this week’s Words and Their Stories. When it comes to teaching American English, we hope we raise the bar just a little bit higher for English learners.
Until next time … I’m Anna Matteo.
Anna Matteo wrote this story for VOA Learning English. Mario Ritter, Jr. was the editor.
_______________________________________________________________
Words in This Story
idiom –n. an expression that cannot be understood from the meaning of its separate words
standard –n. a level of quality or performance that is considered acceptable or desired
semester –n. one of two, half-year periods that make up an academic year at a school or college
pole vault –n. an athletic event in which people compete by using a pole to jump over a bar this is high above the ground
incrementally –n. a small amount by which something is made larger, greater or higher
We want to hear from you. Write to us in the Comments section, and visit our Facebook page.
——————————————–
Terjemahannya
Saat Anda ‘Meningkatkan Standar,’ Segalanya Menjadi Sulit
Dan sekarang, Kata-Kata dan Ceritanya, dari VOA Learning English.
Pada program ini kami mengeksplorasi kata dan ungkapan dalam bahasa Inggris Amerika. Hari ini kita berbicara tentang ungkapan umum dari olahraga: Untuk meningkatkan standar.
Untuk menaikkan standar berarti menetapkan standar yang tinggi dan meningkatkan ekspektasi. Ini juga bisa berarti menetapkan tujuan yang lebih tinggi.
Anda dapat meningkatkan standar untuk diri sendiri atau orang lain. Tetapi kami sering menggunakan ungkapan ini ketika kinerja seseorang jauh lebih baik daripada yang lain.
Saat Anda meningkatkan standar, Anda meningkatkan ekspektasi orang-orang yang telah menetapkan cara melakukan sesuatu. Misalnya, seseorang sangat pandai bermain video game. Jika dia bergabung dalam permainan tim, tingkat keahliannya akan meningkatkan standar. Para pemain lain harus bermain lebih baik untuk naik ke level kompetisi yang baru.
Saat menggunakan ekspresi, Anda terkadang dapat meletakkan kata sebelum “bar”. Ini akan menggambarkan situasinya dengan lebih baik.
Misalnya, ketika seorang magang baru mulai belajar Bahasa Inggris di VOA untuk semester musim gugurnya, dia akan mengenakan setelan jas selama rapat video online. Kebanyakan dari kami yang telah bekerja di rumah selama berbulan-bulan, tidak berdandan. Kami terlihat rapi, tapi pakaian kami tidak formal. Jadi, dia benar-benar menaikkan standar pakaian untuk pertemuan mingguan kami.
Ini contoh lainnya.
Misalkan Anda diundang untuk pergi ke pesta seadanya. Di pesta seadanya, setiap orang harus membawa satu barang untuk diminum atau dimakan. Anda membuat kue yang sangat enak dengan empat lapis dan dekorasi yang mewah. Pembawa acara mungkin berkata, “Wow, Anda benar-benar meningkatkan standar seadanya untuk orang-orang lain di pesta itu.”
Pakar kata mengatakan orang mulai menggunakan ungkapan “menaikkan standar” sekitar pergantian abad kedua puluh.
Itu berasal dari olahraga trek dan lapangan, khususnya lompat tinggi dan lompat galah.
Peristiwa ini melibatkan menaikkan palang secara bertahap, atau sedikit demi sedikit, untuk melihat seberapa tinggi atlet dapat melompati atau melompati palang.
Sekarang mari kita dengarkan kedua teman ini menggunakan ungkapan itu bersama-sama.
A: Bagaimana kabar pekerjaan baru ini?
B: Bagus! Saya pergi ke kantor satu jam lebih awal setiap hari dan hampir selalu lembur setiap malam. Plus, saya menyelesaikan semua pekerjaan saya beberapa hari sebelum tenggat waktu saya.
J: Apakah Anda tidak khawatir bahwa Anda mungkin menaikkan standar terlalu tinggi?
B: Tidak mungkin! Jika orang lain tidak bisa tampil sebaik itu, itu bagus untuk saya, bukan?
J: Nah, Anda tidak ingin menaikkan standar begitu tinggi sehingga suatu hari ANDA mengalami kesulitan untuk mengatasinya.
B: Anda tahu, itu poin yang sangat bagus. Saya tidak pernah memikirkannya seperti itu.
J: Itulah gunanya teman.
B: Mungkin saya akan sedikit santai …
Sebuah ide bagus.
Dan itu membawa kita ke bagian akhir Words and They Stories minggu ini. Dalam hal pengajaran bahasa Inggris Amerika, kami berharap kami meningkatkan standar sedikit lebih tinggi untuk pelajar bahasa Inggris.
Sampai waktu berikutnya… saya Anna Matteo.
Anna Matteo menulis cerita ini untuk VOA Learning English. Mario Ritter, Jr. adalah editornya.
Terima kasih atas kunjungannya. Semoga dengan berkunjung di website British Course ini sobat bisa makin cinta bahasa inggris, dan nilai bahasa inggris sobat semakin memuaskan. Dan semoga kita bisa belajar bahasa inggris bareng dan saling mengenal. Komentar, saran dan kritik dari sobat kami harapkan demi kemajuan website ini. Thanks..
Leave a Reply