Materi Speaking – ‘A Fly on the Wall’ Hears Everything

Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh😊

Bismillahirrahmanirrahim

Materi speaking untuk kali ini yaitu ‘A Fly on the Wall’ Hears Everything. Lalat di dinding mendengar segalanya. Penasaran kan dengan judul materinya. Kalau sobat pengen tahu lebih jelas tentang hal ini, silahkan baca dan pelajari materi ini ya.. Okay..

Oke langsung saja mari kita pelajari materi speakingnya tentang ‘A Fly on the Wall’ Hears Everything. Caranya dibaca dan didengarkan audionya kemudian dipraktekkan ya.. Jika tidak terlalu paham dengan artikel ini tidak masalah karena yang terpenting dari materi ini adalah praktek speaking. Yang penting dibaca dan ditirukan. Kalau bisa diusahakan bacanya mirip dengan native speaker dibawah ini, oke..

 

‘A Fly on the Wall’ Hears Everything

Now Words and Their Stories from VOA Learning English.

On today’s show, we talk about something found all over the world – the fly.

When you spend time outdoors in nice weather, you usually come across a fly or two or … many!

Flies perform an important job in nature. They break down a lot of organic materials. Plus, farmers can use their larvae as very cheap food sources for animals.

Those are really good things. But let’s be honest: Flies are annoying! They fly around our heads. They lay eggs in our trash and leave germs in our food. And they are so common that we often do not notice them. Once inside a building, they stick to the walls and seemingly watch the goings-on around them … secretly.

And that brings us to today’s expression – to be a fly on the wall.

“A fly on the wall” is a person who observes a situation without being noticed or without interfering.

This expression has appeared in different forms in many old stories.Take for example, some lines from Shakespeare’s Romeo and Juliet from the late 1590s.

The language does not take the exact form of the expression “fly on the wall.” However, some experts suggest that the meaning of the expression is there. And so, the expression as we know it today began to take shape.

Okay, here is the set up. Romeo wants to see Juliet’s lovely hand and kiss her soft, red lips. But he can’t. He is banished. The flies, however, are free. They can get as close as they want to Juliet. And Romeo sounds a bit upset about that.

Now, let’s hear that selection from an 1821 version of Romeo and Juliet:

Still blush, as thinking their own kisses sin;/ But Romeo may not; he is banished / Flies may do this, when I from this must fly / They are free men, but I am banished.

Today “fly on the wall” remains a commonly used phrase.

When you are a “fly on the wall,” you are eavesdropping. You are listening in. You are a bystander, a witness and, sometimes, a spy.

As an adjective, “fly-on-the-wall” describes a style of filmmaking. Filmmakers and videographers often use the fly-on-the-wall method for reality shows and documentaries.

The filmmakers tell the subjects to ignore the cameras and filming crew. Even if the camera is clearly visible, the film subjects usually get used to the cameras and forget they are there.

Now, let’s listen to this conversation between two roommates.

I am SO happy it’s Friday!

Hey, do you want to see a documentary that just came out? It’s playing at the movie theater near our apartment.

Sure. What’s it about?

It’s a documentary about the lives of elephants! The filmmakers used really small cameras and shot it fly-on-the-wall style. So, you really feel like you’re just hanging out with the elephants.

Sounds great. I love elephants!

Me too!

Elephants!

Now, we will use this expression in a natural conversation. For that, I have invited Kelly Jean Kelly into the studio with me.
Welcome, Kelly!
Hi, Anna.
How are you?
I’m good. How are you?
Good, thank you. Thanks for helping to discuss the expression “fly on the wall.”
That is a good expression.
It’s a very good expression.
When I think about when I would use “fly on the wall” — I think about conversations that are kind of secret – that I’m not supposed to be listening to.
Exactly. So you’re kind of eavesdropping. You’re listening in.
Exactly.
And the people don’t know you’re there.
Exactly.
Like a fly.
Like a fly. I’m thinking about, you know, some friends of mine just had a big fight. And I would like to be a fly on the wall for that fight and hear what they were saying.

And that’s all the time we have today.

Practice using the expression “fly on the wall” in the Comments Section.

Until next time … I’m Anna Matteo.

And I’m Kelly Jean Kelly.

Don’t you wish that you could be a fly on the wall
A creepy little sneaky little fly on the wall
All my precious secrets, yeah
You’d know them all
Don’t you wish that you could be a fly on the wall…

Ibrahim Onafeko wrote this story for Learning English. Ashley Thompson and Anna Matteo were the editors. Miley Cyrus sings “Fly on the Wall” at the end of the show.

_______________________________________________________________
Words in This Story

cheap – adj. not costing a lot of money

annoying – adj. causing slight anger

secret – adj. kept hidden from others : known to only a few people : secretly – adv.

banish – v. : to force (someone) to leave a country as punishment : to send (someone or something) away

selection – n. the act of choosing something or someone from a group

eavesdrop – v. to listen secretly to what is said in private

bystander – n. one who is present but not taking part in a situation or event

style – n. a particular way in which something is done, created, or performed

documentary – n. a presentation (such as a film or novel) expressing or dealing with factual events

creepy – adj. annoyingly unpleasant

precious – adj. greatly loved, valued, or important

Terjemahan

‘A Fly on the Wall’ Mendengar Segalanya

Sekarang Kata-Kata dan Ceritanya dari VOA Learning English.

Pada acara hari ini, kami membicarakan tentang sesuatu yang ditemukan di seluruh dunia – lalat.

Ketika Anda menghabiskan waktu di luar ruangan dalam cuaca yang bagus, Anda biasanya menemukan lalat atau dua atau… banyak!

Lalat melakukan tugas penting di alam. Mereka memecah banyak bahan organik. Ditambah lagi, peternak dapat menggunakan larvanya sebagai sumber makanan hewan yang sangat murah.

Itu adalah hal yang sangat bagus. Tapi jujur ??saja: Lalat memang menyebalkan! Mereka terbang mengelilingi kepala kita. Mereka bertelur di tempat sampah kita dan meninggalkan kuman di makanan kita. Dan itu sangat umum sehingga kita sering tidak menyadarinya. Begitu berada di dalam sebuah gedung, mereka menempel ke dinding dan tampaknya mengawasi apa yang terjadi di sekitar mereka… diam-diam.

Dan itu membawa kita pada ekspresi hari ini – menjadi lalat di dinding.

“Seekor lalat di dinding” adalah orang yang mengamati situasi tanpa diketahui atau tanpa campur tangan.

Ekspresi ini muncul dalam berbagai bentuk di banyak cerita lama. Ambil contoh, beberapa baris dari Romeo dan Juliet karya Shakespeare dari akhir tahun 1590-an.

Bahasanya tidak mengambil bentuk yang tepat dari ungkapan “terbang di dinding”. Namun, beberapa ahli berpendapat bahwa makna ungkapan itu ada. Maka, ekspresi seperti yang kita kenal sekarang mulai terbentuk.

Oke, ini penyiapannya. Romeo ingin melihat tangan Juliet yang manis dan mencium bibirnya yang merah dan lembut. Tapi dia tidak bisa. Dia dibuang. Namun, lalat itu gratis. Mereka bisa sedekat yang mereka mau dengan Juliet. Dan Romeo terdengar agak kesal tentang itu.

Sekarang, mari kita dengarkan pilihan dari Romeo dan Juliet versi 1821:

Masih tersipu, seperti memikirkan dosa ciuman mereka sendiri; / Tapi Romeo mungkin tidak; dia diusir / Lalat boleh melakukan ini, ketika saya dari sini harus terbang / Mereka adalah orang-orang bebas, tetapi saya dibuang.

Hari ini “terbang di dinding” tetap menjadi frase yang umum digunakan.

Saat Anda menjadi “lalat di dinding”, Anda sedang menguping. Anda mendengarkan. Anda adalah pengamat, saksi, dan terkadang mata-mata.

Sebagai kata sifat, “fly-on-the-wall” menggambarkan gaya pembuatan film. Pembuat film dan videografer sering menggunakan metode fly-on-the-wall untuk reality show dan dokumenter.

Pembuat film memberi tahu subjek untuk mengabaikan kamera dan kru film. Bahkan jika kamera terlihat jelas, subjek film biasanya terbiasa dengan kamera dan lupa bahwa mereka ada di sana.

Sekarang, mari kita dengarkan percakapan antara dua teman sekamar ini.

Saya sangat senang ini hari Jumat!

Hei, apa kamu ingin melihat film dokumenter yang baru saja keluar? Itu diputar di bioskop dekat apartemen kami.

Tentu. Tentang apa ini?

Ini adalah film dokumenter tentang kehidupan gajah! Para pembuat film menggunakan kamera yang sangat kecil dan membidiknya dengan gaya fly-on-the-wall. Jadi, Anda benar-benar merasa seperti sedang berkumpul dengan gajah.

Kedengarannya bagus. Saya suka gajah!

Saya juga!

Gajah!

Sekarang, kami akan menggunakan ungkapan ini dalam percakapan alami. Untuk itu, saya mengundang Kelly Jean Kelly ke studio bersama saya.
Selamat datang, Kelly!
Hai, Anna.
Apa kabar?
Saya baik. Apa kabar?
Baik terima kasih. Terima kasih telah membantu mendiskusikan ungkapan “terbang di dinding”.
Itu ekspresi yang bagus.
Itu ekspresi yang sangat bagus.
Ketika saya berpikir tentang kapan saya akan menggunakan “terbang di dinding” – saya memikirkan tentang percakapan yang agak rahasia – yang tidak seharusnya saya dengarkan.
Persis. Jadi, Anda seperti sedang menguping. Anda mendengarkan.
Persis.
Dan orang-orang tidak tahu Anda ada di sana.
Persis.
Seperti lalat.
Seperti lalat. Saya sedang memikirkan, Anda tahu, beberapa teman saya baru saja bertengkar hebat. Dan saya ingin menjadi lalat di dinding untuk pertarungan itu dan mendengar apa yang mereka katakan.

Dan itulah waktu yang kita miliki hari ini.

Berlatihlah menggunakan ungkapan “terbang di dinding” di Bagian Komentar.

Sampai waktu berikutnya… saya Anna Matteo.

Dan saya Kelly Jean Kelly.

Tidakkah Anda berharap bisa menjadi lalat di dinding
Seekor lalat kecil yang licik dan menyeramkan di dinding
Semua rahasiaku yang berharga, ya
Anda akan tahu semuanya
Tidakkah kamu berharap bisa menjadi lalat di dinding …

Ibrahim Onafeko menulis cerita ini untuk Belajar Bahasa Inggris. Ashley Thompson dan Anna Matteo adalah editornya. Miley Cyrus menyanyikan “Fly on the Wall” di akhir pertunjukan.

————

Dimikianlah materi speaking tentang ‘A Fly on the Wall’ Hears Everything’. Semoga dengan mempelajari materi ini kemampuan bahasa Inggris kita semakin bagus khususnya pada kemampuan speaking. Jika ada pertanyaan seputar materi di atas, jangan enggan untuk menulis komentar di kolom komentar. Kami akan dengan senang hati membalasnya. Sekian dan terima kasih.

Nb :
Apabila sobat ingin hasil rekaman speaking sobat kami koreksi, sobat bisa kirim file audionya dan teks nya ke kami.
Email : Britishcourse@yahoo.com

Terima kasih atas kunjungannya. Semoga dengan berkunjung di website British Course ini sobat bisa makin cinta bahasa inggris, dan nilai bahasa inggris sobat semakin memuaskan. Dan semoga kita bisa belajar bahasa inggris bareng dan saling mengenal. Komentar, saran dan kritik dari sobat kami harapkan demi kemajuan website ini. Thanks..

British Course 1078 Articles
BRITISH Course Admin is an English teacher and undergraduate student of university in central java. English is a favorite lesson during admin's study. This site is a space to share English lesson to contribute in English development for English learner. Admin hopes this site can be useful for all of us.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*